*GREETING and HUMAN promblem (인사,masalah manusia)
** K=Korean . I=Indonesia . E=English**
K: 안녕하세요.(아침) Ann yeong ha se yo.(achim)
I: selamat pagi
E: Good morning
K: 안녕하세요. (오후) Ann yeong ha se yo.(ohu)
I: selamat sore
E: Good afternoon/evening
K: 안녕하세요.(밤) Ann yeong ha se yo.(bam)
I: selamat malam
E: Good night
K: 만나서 반갑습니다. Man na seo ban gap seum ni da.
I: Senang bertemu anda
E: Nice to meet you.
K: 안녕하세요. Ann yeong ha se yo.
I: apa kabar
E: How are you
K: 앉으세요 an jeu se yo
I: silakan duduk
E: Take a seat,please/sit down
K: 날씨가 좋습니다. Nal ssi ga jo sseum ni da.
I: Hari yang bagus ya.
E: How beautiful day!
K: 비가오는군요. Bi ga o neun gunn yo.
I: turun hujan
E: Rain is falling
K: 정말이군요. Jeong mar I gunn yo.
I: Betul.
E: It is right
K: 안녕히 주무세요. Ann yeong hi ju mu se yo.
I: slamat tidur
E: Good night.
K: 잘 가세요(잘 계세요). jal ga se yo. (jal gyeseyo)
I: Sampai jumpa.
E: Good bye
K: 당신도요.안녕히 계세요. dang sin do yo. Ann yeong hi gye se yo.
I: Sama-sama, Sampai jumpa.
E: I wish you the same,Good bye.
K: 먼저 가시지요. Meon jeo ga si ji yo.
I: Silahkan, setelah anda.
E: After you,please
K: 고맙습니다.친절하시군요. Go map seum ni da. Chin jeol ha si gunn yo.
I: Terimakasih, anda baik sekali.
E: Thank you ,very kind of you
K: 또 뵈요. tto boe yo.
I: Sampai jumpa.
E: See you soon.
K: 잘가요! Jal ga yo!
I: Selamat tinggal.
E: Good bye
K: 안녕! Ann yeong!
I: Selamat tinggal.
E: Bye !
K: 또봐요. Tto bwa yo.
I: Sampai jumpa nanti.
E: See you later
K: 고맙습니다(남). 고맙습니다(여). Go map seum ni da.
I: Terimakasih.
E: Thank you
K: 천만에요. cheon man hae yo.
I: Terimakasih kembali.
E: You are welcome.
K: 미안합니다. Mi an ham ni da.
I: Minta maaf
E: I am sorry
K: 실례합니다. Sil lye ham ni da.
I: Permisi.
E: Excuse me
K: 무슨 문제라도? Mu seun mun je ra do?
I: Apakah ada masalah ?
E: What’s the problem?
K: 아니요.전혀 문제 없습니다. A ni yo. Jeon hyeo mun je eop seum ni da.
I: Tidak, tidak ada masalah.
E: No,no problem.
K: 다행이군요. da haeng I gunn yo.
I: Baiklah.
E: That’s good.
K: 미안합니다.우리가 늦었습니다.
Mi an ham ni da. U ri ga neu jeot seum ni da.
I: Minta maaf saya terlambat.
E: I’m sorry,we are late.
K: 괜찮습니다. Gwaen chan sseum ni da.
I: Tidak apa-apa.
E: It,s a pleasure / no problem.
* (소개,pengenalan)
K: 처음 뵙겠습니다. Cheo eum boep get seum ni da.
I: Saya senang bertemu anda.
E: I,m glad to meet you /how do you do
K: 제 이름은 000 입니다. je I reum eun 000 im ni da.
I: Nama saya,…
E: My name is 000.
K: 뵙게(알게)되어 반갑습니다. Boepge(alge)doeeo bangapseumnida.
I: Saya senang bertemu anda.
E: I,m so glad to meet you.
K: 저도요(저도 뵙게되어 반갑습니다).
Jeodoyo(jeodo boepgedoeeo bangapseumnida).
I: Saya juga senang.
E: The same to you
K: 저를 000 라고 불러주세요. Jeoreul 000 rago bulleojuseyo.
I: Saya,…, / nama saya…
E: I,m 000 / my name is 000
K: 어디서 오셨나요. eodiseo osyeonnayo.
I: Anda dari mana ?
E: Where are you from ?
K: 한국에서 왔습니다. hangugeseo watseumnida.
I: Dari negara Korea.
E: From korea
K: 저는 대학생입니다. jeoneun daehaksaengimnida.
I:Saya mahasiswa,
E: I am student.
K: 우리는 브라질 사람입니다. urineun beurajil sarabimnida.
I: Kami oarang Brazilia
E: I am a Brazilian.
K: 우리는 관광객입니다. urineun gwangwanggaegimnida.
I: Kami tourist
E: We are tourist.
LINGUA(언어,bahasa)
K: 인도네시아어 하십니까? porutugareo hasimnikka?
I: Apakah bisa bicara Indonesia?
E: Do you speaking Indonesian ?
K: 조금밖에 못 합니다. jogeumbakke mot tamnida.
I: Sedikit bisa bicara
E: I can speak alittle.
K: 미안합니다.다시 한 번 말씀해 주실까요?
Mianhamnida. dasi han beon malsseumhae jusilkkayo?
I: Minta maaf,bisa ulangi lagi?
E: Sorry,I beg your pardon.
K: 무슨 뜻인지 잘모르겠습니다. museun tteunninji jal moreugetseumnida.
I: Saya tidak mengerti.
E: I don,t understand.
K: 좀 써주십시오. jom sseojusipsio.
I: minta tulis disini.
E: Please write it here.
K: 물론이죠. Mullonijyo.
I: Oleh karena itu, tidak
E: Therefore, not.
K: 죄송하지만 천천히 말씀해주세요.
joesonghajiman cheoncheonhi malsseumhaejuseyo.
I: Minta maaf, bicara pelan pelan
E: Sorry, Speak slowly ,Please
K: 한 가지 여쭤 볼까요? han gaji yeojjwo bolkkayo?
I: Saya boleh tanya ?
E: May I ask(you)a questions?
K: 나를 도와주실 수 있습니까? nareul dowajusil su itseumnikka?
I: Bisakah bantu saya?
E: Can you help me?
K: 이게 무슨의미 인가요? ige museun uimi ingayo?
I: Ini apa artinya ?
E: What is it means this?
( 질문,대답,MENYATAKAN, menjawab dan bertanya )
K: 부인, 실례합니다. buin, sillyehamnida.
I: Nona/nyonya permisi.
E: Excuse me,Mrs(misiz)
K: 네, 뭘 도와드릴까요? ne, mwol dowadeurilkkayo?
I: Apakah bisa saya bantu?
E: Yes,May I helf you?
K: 지금 몇 시죠? jigeum myeot sijyo?
I: Sekarang jam berapa?
E: What time is it?
K: 거의 정오가 되었군요. geoui jeongoga doeeotgunnyo.
I: Hampir sudah siang
E: It was toward noon.
K: 이것을 포르투갈어로 뭐라고 합니까?
igeoseul poreutugareoro mworago hamnikka?
I: Ini apakah bicara bahasa portugas
E: How to say this in Portuguese?
K: 실례합니다, 화장실은 어디 있습니까?
sillyehamnida, hwajangsireun eodi itseumnikka?
I: Permisi di mana tempat cuci tangan ?
E: Excuse me ,Where can I wash up?
K: 몇 층입니까? myeot cheungimnikka?
I: Lantai berapa?
E: What stairs ?
K: 은행이 어디 있는지 가르쳐 주십시오.
eunhaengi eodi inneunji gareuchyeo jusipsio.
I: Bank ada dimana ?
E: Where is the bank ?
K: 지하철 입구가 어디 있는지 가르쳐 주십시오.
jihacheol ripguga eodi inneunji gareuchyeo jusipsio.
I: Dimana tempat kereta api bawah tanah ?
E: Where is the subway ?
K: 곧장 gotjang / 오른편 oreunpyeon /왼편 oenpyeon
I: Terus /kanan /kiri
E: the direct/the right/the left
(도착,DATANG)
K: 실례합니다. sillyehamnida
I: Permisi
E: Excuse me
K: 베게와 모포 하나 부탁드립니다. begewa mopo hana butakdeurimnida.
I: Minta satu bantal dan guling.
E: Would you please get me a blanket and pillow
K: (저녁)식사 전에, 무엇을 마시겠습니까?
(jeonyeok)siksa jeone, mueoseul masigetseumnikka?
I: Sebelum makan malam apakah mau minum?
E: Have you drink before supper ?
K: 적포도주를 원합니다. jeokpodojureul rwonhamnida.
I: Saya mau minum anggur putih
E: I want to drink white wine.
K: 한병에 10레아이스입니다. hanbyeonge 10reaiseuimnida.
I: Harga satu botol sepuluh reais.
E: 1 bottle is 10 reais.
K:달러 받으세요? dalleo badeuseyo?
I: Bisa terima dolar?
E: Can you reveive dollar ?
K: 물론이죠. mullonijyo.
I: Boleh / tentu.
E: That sounds good
K: 현금인가요 여행자 수표인가요?
hyeongeumingayo yeohaengja supyoingayo?
I: Menulis dibuku catatan atau traveller’s check?
E: Note or traveller’s check?
K: 아무거나 쓸수 있습니다. amugeona sseulsu itseumnida.
I: Banyak
E: Any
K: 현금을 쓸 수 있습니다. hyeongeumeul sseul su itseumnida.
I: Anda boleh mencatat.
E: You can use note.
K: 식사 때 깨워주세요. siksa ttae kkaewojuseyo.
I: Tolong bangunkan saya waktu makan tiba.
E: Waked up me for meal, please
K: 치킨으로 하실까요, 소고기로 하실까요?
chikineuro hasilkkayo, sogogiro hasilkkayo?
I: Makan daging ayam atau daging sapi ?
E: Chicken or meat of cow?
K: 치킨 / 소고기로 주세요. chikin / sogogiro juseyo.
I: Daging ayam / daging sapi
E: Chicken/cow meat, please
K: 오렌지주스 있어요? orenjijuseu iseoyo?
I: Apah ada jus jeruk ?
E: Do you have orange juice ?
K: 멀미약 좀 주십시오. meolmiyak jom jusipsio.
I: Saya mau obat untuk mual
E: I want some medicine for nausea.
K: 좌석을 뒤로 젖혀도 됩니까? jwaseogeul dwiro jeotyeodo doemnikka?
I: Bisakah anda tekan korsi saya kebelakang ?
E: Can you push my seat stops backwards?
K: 그럼요. geureomnyo.
I: Ya, tentu saja.
E: Yes of course /Yes sure have
K: 그 단추만 누르면 됩니다. geu danchuman nureumyeon doemnida.
I: Hanya tekan tombol saja.
E: Only push the button
K: 아,그러면 되는군요. a, geureomyeon doeneungunnyo.
I: Ah, saya tahu.
E: Ah, I know.
K: 간단하죠. gandanhajyo.
I: Mudah
E: a simple / Kid stuff.
K: 맥주 하나 더 주시오. maekju hana deo jusio.
I: Bawalah satu botol bir lagi.
E: Please one more a bottle of beer.
K: 무슨 담배가 있나요? museun dambaega innayo?
I: Anda punya rokok merk apa ?
E: What cigarette mark you have?
K: 한국어 잡지 있습니까? hangugeo japji itseumnikka?
I: Adakah majalah Korea?
E: Do you have any korean magazine?
K: 한국어판 신문 있어요? hangugeopan sinmun iseoyo?
I: Adakah punya surat kabar Korea?
E: Do you have any korean newspaper?
K: 혹시 놀이카드 있으신가요? hoksi norikadeu iseusingayo?
I: Punya kartu?
E: Do you have a card?
K: 네,있어요. ne, iseoyo.
I: Ya, Saya punya.
E: Yes, I have.
K: 곧 가져다드리겠습니다. got gajyeodadeurigetseumnida.
I: Tunggu sebentar, Saya bawakan sebentar lagi.
E: Just a moment, I go to bring soon.
K: 미안합니다. 없습니다. mianhamnida. eopseumnida.
I: Minta maaf, saya tidak punya
E: I am sorry , I do not have.
K: 신문 가져왔습니다. sinmun gajyeowatseumnida.
I: Ini korannya.
E: Here there are the newspaper.
K: 어떤 신문을 원하니까? eotteon sinmuneul rwonhanikka?
I: Suaratkabar yang mana anda mau ?
E: Which newspaper do you want ?
*(공항,AIR PORT)
K: 여기에 짐을 놓고가도 됩니까? yeogie jimeul lokogado doemnikka?
I: Bolehkakah saya bongkar barang disini ?
E: Can I cleave my luggage here?
K: 그럼요. geureomnyo.
I: Tentu, boleh
E: Certainly.
K: 면세점들이 여기 있습니까? myeonsejeomdeuri yeogi itseumnikka?
I: Apakah ada toko bebas pajak disini ?
E: Is there duty free shop here ?
K: 예, 저 모퉁이를 돌면 있습니다.
ye, jeo motungireul dolmyeon itseumnida.
I: Ya, ada kalau Anda putar di pojok itu.
E: Yes, There is one if you turn that corner.
K: 감사합니다. gamsahamnida.
I: Terimakasih
E: Thank you
K: 얼마나 기다려야합니까? eolmana gidaryeoyahamnikka?
I: Berapa jam saya harus menunggu ?
E: How many hours I have to wait?
K: 두 시간 반이요. du sigan baniyo.
I: Dua setengah jam.
E: two and half.
K: 쇼핑을 좀 하지요. syopingeul jom hajiyo.
I: Kami pergi berbelanja.
E: We go to shopping .
K: 무엇을 사시려구요? mueoseul sasiryeoguyo?
I: Mau membeli apa ?
E: What would like to buy?
K: 우리 애들 선물이죠. uri aedeul seonmurijyo.
I: Oleh-oleh untuk anak saya.
E: Gifts for my children.
B: Bom dia Posso ver o seu passaporte?
K: 안녕하세요. 여권 좀 보여 주시겠어요?
annyeonghaseyo. yeogwon jom boyeo jusigeseoyo?
I: Selamat siang, Bisa saya lihat passportnya ?
E: Good day !, Can I see the passport?
K: 네, 여기 있습니다. ne, yeogi itseumnida.
I: Ya, ini.
E: Yes, it is here.
K: 당신은 한국인입니까? dangsineun hanguginimnikka?
I: Apakah anda orang Korea ?
E: Are you Korean ?
K: 그렇습니다. geureosseumnida.
I: Ya, betul.
E: Yes I am
K: 브라질에 얼마 동안 머무를 예정이지요?
beurajire eolma dongan meomureul ryejeongijiyo?
I: Berapa lama kita akan berhenti di Brazil?
E: How long will we stop here Brazil?
K: 방문 목적은 무엇입니까? bangmun mokjeogeun mueonnimnikka?
I: Apa tujuan kunjungan anda ?
E: What is the purpose of your visit?
K: 관광입니다. gwangwangimnida.
I: Saya tourist.
E: I’m a tourist.
K: 업무입니다. eommuimnida.
I: Saya dalam perjalanan bisnis.
E: I am on a business trip.
K: 누님을 방문하려구요. nunimeul bangmunharyeoguyo.
I: Mengunjungi ….saya.
E: To visit my ……
K: 언어연수요. eoneoyeonsuyo.
I: Belajar bahasa.
E: To learn the language
K: 부모님을 만나 뵈려구요. bumonimeul manna boeryeoguyo.
I: Mengunjungi orang tua.
E: To see my parents.
K: 당신네 아름다운 나라를 구경하려구요.
dangsinne areumdaun narareul gugyeongharyeoguyo.
I: Mengunjungi negara yang indah.
E: To see a pretty country.
K: 단지 통과여객입니다. danji tonggwayeogaegimnida.
I: Saya sendiri.
E: I am alone of ticket
K: 어디에서 묵을 겁니까? eodieseo mugeul geomnikka?
I: Mau pergi kemana ?
E: Where are you going ?
K: 동 뻬드루 호텔에서 묵을 겁니다.
Dong Ppedeuru Hotereseo mugeul geomnida.
I: Saya mau pergi ke D.Pedro hotel.
E: I am going to D.pedro hotel.
K: 소지하고 계산 돈은 얼마입니까?
sojihago gyesan doneun eolmaimnikka?
I: Punya berapa banyak uang, Tuan ?
E: How much money do you have, Sir ?
K: 대략 3만레아이스입니다. daeryak 3malleaiseuimnida.
I: Sekitar 30,000 reals.
E: Around thirty a thousand Reals
K: 20만레아이스입니다. 20malleaiseuimnida.
I: Saya punya 200,000 reals.
E: I have two hundred thousand Reals.
K: 대략 4만 에스꾸두입니다. daeryak 4man eseukkuduimnida.
I: Sekitar 400.000 shields
E: Around forty thousand shields.
K: 50만 에스꾸두입니다. 50man eseukkuduimnida.
I: 500.000 shields
E: Five hundred thousand shields
K: 내 친구 아파트에서요. nae chingu apateueseoyo.
I: Di rumah susun teman saya.
E: In the apartment of my friend.
K: 삼촌 댁에서요. samchon daegeseoyo.
I: Dirumah paman saya.
E: In the house of my uncle
K: 주소가 어떻게 됩니까? jusoga eotteoke doemnikka?
I: Dimana alamatnya ?
E: What is your address?
K: 여기, 이것입니다. yeogi, igeonnimnida.
I: Ini.
E: Here, it is.
K: 좋습니다, 즐거운 여행되세요.
josseumnida, jeulgeoun nyeohaengdoeseyo.
I: Good…, Selamat menikmati perjalanan anda.
E: Good.., Have a nice trip.
Kata-Kata Baru
주말 잘 보내셨어 친구 [chin-gu] teman
친구랑(친구와) [chin-gurang(chin-gu wa)] dengan teman
산 [san] gunung
북한산 [bukansan] gunung Bukhan
등산 [deungsan] pendakian gunung
등산하다 [deungsanhada] mendaki gunung
좋아하다 [joahada] suka
아주 [aju] sekali
거의 [geo-ui] hampir
가장 [gajang] paling
제일 [je-il] sekali
특히 [teuki] khususnya
가을 [ga-eul] musim gugur
단풍 [danpung] warna dedaunan musim gugur
아름답다 [areumdaptta] indah
아내 [anae] isteri
영화 [yeong-hwa] film
영화를 보다 [yeong-hwareul boda] menonton film
재미있다 [jaemi itta] menarik
자주 [jaju] sering
영화감상 [yeong-hwa gamsang] menonton film
4 musim
봄 [bom] musim semi
여름 [yeoreum] musim panas
가을 [ga-eul] musim gugur
겨울 [gyeo-ul] musim dingin
Rekreasi
등산 [deungsan] pendakian gunung
낚시 [nakssi] memancing ikan
달리기 [dalligi] atletik
영화감상 [yeong-hwa gamsang] menonton film
음악감상 [eumak gamsang] mendengarkan musik
여행 [yeohaeng] perjalanan
우표수집 [upyo sujip] koleksi perangko
TV 시청 [TV sicheong] menonton TV
그림 그리기 [geurim geurigi] melukis
사진촬영 [sajin chwaryeong] memotret
- 사랑 (Sarang) = Love
- 사람 (Saram) = Orang
- 살 (Sal) = Hidup
- 헹복 (Haengbok) = Bahagia
- 마음 (Maeum) = Hati
- 자기소개 (jagisogae) = perkenalan diri
- 소개하다 (sogaehada) memperkenalkan
- 만나서 반갑습니다 (Mannaseo ban-gapsseumnida) = gembira sekali bertemu
- 저는 000라고 해요 (Jeoneun 000rago haeyo) = Saya 000.
- 근무하다 (geunmuhada) = bekerja
- 미국 [miguk] = Amerika Serikat
- 시카고에서 왔어요 (Sikago-eseo wasseoyo) = datang dari Chicago
- 한국 (han-guk) = Korea
- 일 년 (ilnyeon) = satu tahun
- 아내 [(anae) = isteri
- 아이 (ai) = anak
- 골프 (golpeu) = golf
- 테니스 (tenisseu) = tenis
- 스포츠 (spocheu) = olahraga
- 좋아하다 (joahada) = suka
- 자연 (jayeon) = alam
- 아름답다 (areumdaptta) = indah
- 사람들 (saramdeul) = orang-orang
- 친절하다 (chinjeol-hada) = ramah tamah
- 취미 (chwimi) = hobi
- 주말 (jumal) = akhir pekan
- 주말 잘 보내셨어요? (Jumal jal bonaesyeosseyo?) = Apakah anda melewatkan akhir pekan dengan menyenangkan?
Tidak ada komentar:
Posting Komentar